Saltar al contenido principal

Get Involved

Whether you are a developer, designer, writer, project builder, or just someone passionate about Cardano.

Editorial Style Guide

This guide ensures consistency across all cardano.org content. Use it when writing or editing pages, news articles, and documentation.

Writing Principles

  • Use American English.
  • Use date format: September 15, 2017 (MMMM DD, YYYY)
  • Use gender-inclusive pronouns they/their/them rather than he/she.
  • Use the Oxford comma.
  • Spell out one to nine; use numerals for 10 and above.
  • Avoid three-letter acronyms (TLAs). There are too many in blockchain—don't invent new ones.

Spelling & Capitalization

Cardano-Specific Terms

TermCorrect FormNotes
adaadaLowercase like dollars or euros. Capitalize only at the start of a sentence.
ADAADATicker symbol only (like EUR or USD).
tAdatAdaTest ada. Not tADA or TADA.
DAppDAppCapital D and A (Decentralized Application).
DRepDRepCapital D and R (Delegated Representative). Not dRep.
MainnetCapitalized as noun"The Mainnet launched in 2017."
mainnetLowercase as adjective"mainnet functionality" or "the Cardano mainnet"
testnetSame pattern as Mainnet"Preview testnet" but "testnet functionality"

General Terms

TermCorrect FormNotes
hard forkTwo words
soft forkTwo words
stake poolTwo words
smart contractsTwo words
white paperTwo words
working groupTwo words
use caseTwo wordsNot "use-case"
sidechainsOne word
stablecoinOne word
proof of stakeLowercaseHyphenate before nouns: "proof-of-stake systems"
proof of workLowercaseHyphenate before nouns: "proof-of-work systems"
third-generationHyphenate, spell out"Cardano is a third-generation blockchain"
GitHubCapital H

Usage Guidelines

Articles and Possessives

TermUsageExample
the Cardano FoundationAlways use "the""The Cardano Foundation announced..."
the Foundation"the" lowercase, "Foundation" capitalizedInterchangeable with the Cardano Foundation
communityAlways "the community"Not "our community"

Terms to Avoid

AvoidUse InsteadReason
IOHKInput OutputOutdated name
IOGInput OutputOutdated name
SPOstake pool / operatorSpell it out
settlement layerlayer 1"Cardano SL" is outdated
staking (without context)delegating / operating a stake pool"Staking" is ambiguous—clarify if you mean delegating stake or running a pool
tpstransactions per secondSpell out; also note it's a flawed metric for blockchain performance

Entity Names

These organizations have specific branding requirements:

EntityStyleNotes
the Cardano FoundationTitle case with articleSwiss-based not-for-profit
EMURGOAll caps
Input OutputTwo words, title caseNot IOHK or IOG
IntersectTitle caseMember-based organization
PRAGMAAll capsOpen source association

See Also